Translation of "ad uccidere per" in English

Translations:

to kill for

How to use "ad uccidere per" in sentences:

E come nella più grande tradizione della vostra civiltà sono pronto anche ad uccidere per la mia libertà.
And in the finest tradition of your own great civilization, I'm willing to kill for it, too.
Sarà spinta ad uccidere per sopravvivere.
She will be tricked into killing to survive.
Bene, vedo che siamo entrambi disposti ad uccidere per una causa quindi qual è la differenza tra me e te?
Well, it seems we're both willing to kill for a cause so, what's the difference between you and I?
Fin quando le pietre resteranno ancora là. Ci sono cercatori di tesori disposti ad uccidere per questa.
As long as the stones are still out there, there are fortune seekers who are willing to kill for it.
C'e' gente che puo' continuare ad uccidere, per colpa di altra gente incompetente.
People can get away with murder For other people's incompetence.
Entrambe le parti erano disposte ad uccidere per la loro causa.
Both sides were willing to kill for their cause.
Forse e' ancora qui, sai, a tenere d'occhio la societa'... - e ad uccidere per lei.
Maybe he's still here, you know, watching over the company even killing for it.
Sai quante coppie arriverebbero ad uccidere per una cosa cosi'?
Do you have any idea how many couples would kill for a deal like this?
Ed era disposto ad uccidere per questo?
And you were willing to kill for it?
"Sai che arriverei pure ad uccidere per te?""
Do you know that I would even kill for you?"
Ha accolto della gente pronta a tutto... pronta ad uccidere per proteggere la sua serie?
Greeting people who are willing to do anything. Willing to kill to protect his show.
Se l'Artiglio Nero è disposto ad uccidere per avere questi libri, devono ritenerli pericolosi.
If Black Claw is willing to kill to get to these books, they must consider them dangerous.
Devo sapere che sarai disposto ad uccidere per me, Thomas.
I need to know that you are willing to kill for me, Thomas.
Devo sapere che sei disposto ad uccidere per me...
I need to know that you're willing to kill for me.
Almeno uno dei miei precedenti amanti pare essere disposto ad uccidere per me.
At least one of my former lovers might be willing to kill for me.
Crediamo che potrebbe essere stato rifiutato recentemente, spingendo il S.I. ad uccidere per riconquistare un senso di controllo.
We believe he may have been rejected recently, causing the unsub to escalate to murder in order to regain a sense of control.
Ad uccidere per questo, ci penserei.
I'd think about killing over that.
Molte persone vogliono scoprirlo e sono disposte ad uccidere per questo.
But a lot of people want to find out and they're willing to kill for it.
Ha cominciato ad uccidere... Per far si' che le persone si interessassero alla cecita' cognitiva.
You started killing to make people care about cognitive blindness.
No, questo e'... per poi tornare ad uccidere, per dimenticare di nuovo.
No, that is... Remember what you've done. And then you kill again.
Quante persone sei disposto ad uccidere per salvare la ricerca?
How many people are you willing to kill to save your study?
Sei pronto ad uccidere per me?
Are you ready to kill for me?
Non voglio passare il resto della mia vita ad uccidere per te, Vivi.
I don't want to spend the rest of my life killing for you, Vivi.
Sei disposto ad uccidere per i tuoi ideali?
Are you willing to kill for your cause?
Cosa penserebbe di un uomo in grado di convincere un altro uomo ad uccidere, per poi sacrificare quello stesso uomo per realizzare un suo obiettivo?
What would you say of a man who could persuade another man to kill, then sacrifice that man to achieve a goal of his own?
Ho gia' acconsentito... ad uccidere per suo conto.
I've already agreed to do your fucking killing for you.
Qualunque cosa stiano facendo lì, sono disposti ad uccidere per proteggerlo, e stanno usando la polizia per nascondere le prove.
Whatever they are doing there, they are willing to kill to protect it, and they're using the police to bury the evidence.
Lo sai quanti altri stagisti... sarebbero disposti ad uccidere per un posto fisso qui dentro?
You know how many of the other interns would kill for a real spot here?
Cercava qualcosa che la vittima aveva portato con se' ed era disposto ad uccidere per averla.
Clearly, he was after something our victim brought with him, - and he was willing to kill for it.
E' successo qualcosa quella notte, ci sono persone disposte ad uccidere per scoprirlo, e qualunque cosa sia riguarda mio padre.
Something happened that night, something people are willing to kill to find out, and whatever it was involved my father.
Qualsiasi cosa sia, tre corporazioni sono disposte ad uccidere per averlo.
Whatever this thing is, three corporations were willing to kill for it.
E' per questo che sono disposti ad uccidere per proteggere il loro anonimato.
That's why they're so willing to kill to protect their anonymity.
Ho dovuto continuare ad uccidere per soddisfare il Guardiano.
I had to keep killing to satisfy the keeper.
Vero, ma come sa anche lei, dottoressa Brennan, gli scienziati non arrivano ad uccidere per ottenerli.
Uh, no, but as you can attest, Dr. Brennan, scientists usually don't kill for them.
Deve cominciare ad uccidere, per salvarsi.
You need to start killing if you want to stay alive.
Da dove sono vedo solo due uomini con la tendenza ad uccidere per allontanare il dolore
From where l sit you're just two men bent on murdering folks to make your own pain go away.
Qualunque cosa fosse, erano pronti ad uccidere per tenerlo segreto.
Well, whoever it was, they were willing to kill to keep it that way.
Due militanti armati del Lashkar vogliono quelle informazioni e sono pronti ad uccidere per averle.
Two armed Lashkar militants are after that intel and are willing to kill for it.
Megan, se questo tizio e' disposto ad uccidere per te... allora anche la tua vita e' in pericolo.
Megan, if this guy is willing to kill for you, then--then your life is in danger too.
Gia', ma d'altra parte, al tempo delle Crociate, i Cavalieri Templari erano disposti ad uccidere per cio' che ritenevano sacro.
Yeah, but on the other hand, back in the Crusades, the Knights Templar, they were willing to kill for what they held sacred.
Quanto ci ha messo... a convincerti ad uccidere per conto suo?
Hmm? How long did it take him to talk you into killing on his behalf?
2.6840839385986s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?